Hyde - Evergreen <DIST.> - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hyde - Evergreen <DIST.>




I lie awake beside the windowsill
Я лежу без сна у подоконника.
Like a flower in a vase
Как цветок в вазе.
A moment caught in glass
Мгновение, пойманное в стекло.
The rays of sunlight come and beckon me
Лучи солнца приходят и манят меня.
To a sleepy dreamy haze
В сонную мечтательную дымку
A sense of summer days
Ощущение летних дней
If only I could stop the flow of time
Если бы я только мог остановить течение времени ...
Turn the clock to yesterday
Переведи стрелки часов на вчерашний день.
Erasing all the pain
Стираю всю боль.
I've only memories of happiness
У меня остались только воспоминания о счастье.
Such pleasure we have shared
Такое удовольствие мы разделили.
I'd do it all again
Я бы сделал все это снова.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
As buds turn into leaves, the colours live and breathe
Когда бутоны превращаются в листья, цвета оживают и дышат.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
Your tears are falling silently
Твои слезы тихо падают.
So full of joy, you are a child of spring
Ты полна радости, ты дитя весны.
With a beauty that is pure
С чистой красотой.
An innosence endures
Невинность продолжается.
You flow right through me like a medicine
Ты проходишь сквозь меня, как лекарство.
Bringing quiet to my soul
Принося покой в мою душу
Without you I'm not whole
Без тебя я не цельный.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
I need you far too much, I long to feel your touch
Ты нужна мне слишком сильно, я жажду ощутить твое прикосновение.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
You've always been so dear to me
Ты всегда была мне так дорога.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
It sorrow at the sight of seeing you so sad
Это печаль при виде того, как ты грустишь.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
I wish that I could dry your tears
Как бы я хотел осушить Твои слезы
The bells have rung, the time has come
Колокола зазвонили, время пришло.
I cannot find the words to say my last goodbye
Я не могу найти слов, чтобы попрощаться в последний раз.
This scenery is evergreen
Этот пейзаж вечнозеленый
You've always been so dear to me
Ты всегда была мне так дорога.





Writer(s): Hyde, hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.